دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 12

🕒 زمان مطالعه: 15 دقیقه

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
متقاعد کردن دیگران به این معنا نیست که آنها را مجبور به پذیرش نظر خود کنی، بلکه یعنی باید راهی پیدا کنی که دیدگاه آنها را به سمت حقیقت هدایت کنی.– Persuading others doesn’t mean forcing them to accept your view, but finding a way to guide their perspective toward the truth.(Darkest Hour)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
آگاهی از احساسات و نیازهای طرف مقابل، مسیر مذاکره را هموار می‌کند.با این که نظر خود را صادقانه بیان می‌کنی، اما می‌دانی که طرف مقابل نیز باید احساس کند که شنیده می‌شود.– Awareness of the emotions and needs of the other party smooths the negotiation process.

While you honestly express your opinion, you also know that the other side must feel heard.(12 Angry Men)
قدرت این نیست که چه می‌گویی، بلکه در این است که چگونه می‌گویی.– Power lies not in what you say, but in how you say it.(12 Years a Slave)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
اگر می‌خواهی دیگران را متقاعد کنی، باید بتوانی به آنها نشان دهی که احساسات و نیازهای آن‌ها برای تو مهم است.این امر باعث می‌شود که کلمات تو تاثیرگذارتر شوند.– To persuade others, you must show them that their feelings and needs are important to you.This makes your words more impactful.

(The Social Network)
اینکه بتوانی دیگران را متقاعد کنی، هنر است؛ اما اینکه بتوانی آن‌ها را وادار کنی که به تو اعتماد کنند، علم است.– To persuade others is an art; but to make them trust you is science.(The Avengers)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
وقتی می‌توانی به طرف مقابل احساس احترام و ارزش بدهی، به طور طبیعی حمایت آن‌ها را جلب می‌کنی.– When you can give the other party a sense of respect and value, you naturally win their support.(Kingdom of Heaven)
در مذاکره، هیچ چیز ارزشمندتر از شنیدن صدای طرف مقابل نیست.وقتی صحبت‌های دیگران را بشنوی، می‌توانی راه‌حل‌های بهتری پیدا کنی.

– In negotiation, nothing is more valuable than listening to the other party’s voice.When you listen to others, you can find better solutions.(Sherlock Jr)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
اگر بتوانی صداقت و شفافیت را در کلام خود حفظ کنی، دیگران به راحتی متقاعد خواهند شد که به تو اعتماد کنند و از تو حمایت کنند.– If you can maintain honesty and transparency in your words, others will easily be persuaded to trust and support you.(City of God)
توانایی ایجاد فضای راحت و امن برای طرف مقابل به این معناست که او به راحتی بتواند احساسات و نگرانی‌های خود را بدون ترس از قضاوت یا مخالفت بیان کند.

این فضا می‌تواند باعث تسهیل فرآیند مذاکره شود و به طرف مقابل احساس امنیت و راحتی دهد که بتواند از نگرانی‌ها و تمایلات خود به شکلی آزادانه صحبت کند.– The ability to create a comfortable and safe space for the other party means they can express their feelings and concerns without fear of judgment or opposition.This space can facilitate the negotiation process and give the other side the sense of security and ease needed to openly talk about their worries and desires.(Wild Strawberries)
در دنیای واقعی، برای متقاعد کردن دیگران، باید ابتدا خودت را متقاعد کنی که واقعاً به چیزی اعتقاد داری؛ چون تنها در این صورت است که می‌توانی دیگران را به مسیر خود بکشی.

این مطلب را هم از دست ندهید :   280 ترفند جلب حمایت دیگران - دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 8

– In the real world, to persuade others, you must first convince yourself that you truly believe in something; only then can you draw others to your path.(The Godfather)
وقتی کسی به شما می‌گوید “این ممکن نیست”، باید بدانید که این تنها نظر اوست، نه حقیقت قطعی.به دقت ارزیابی کنید و در صورت نیاز، راه‌های تازه‌ای پیدا کنید.– When someone tells you “it’s not possible,” you should know that it’s just their opinion, not a definite truth.Evaluate carefully, and if necessary, find new paths.(Cool Hand Luke)
توانایی متقاعد کردن دیگران، به نوعی هنر است.

وقتی بتوانی با همدلی و فهم درست به طرف مقابل نزدیک شوی، مسیر برای تغییر نظر و جلب توجه فراهم می‌شود.– The ability to persuade others is, in a way, an art.When you approach the other party with empathy and understanding, the path to changing opinions and gaining attention is paved.(Nights of Cabiria)
جلب حمایت دیگران با ایجاد حس اعتماد و مسئولیت مشترک ممکن می‌شود، چرا که وقتی افراد احساس کنند که در مسیر یک هدف مشترک حرکت می‌کنند، همکاری آنها با تو تسهیل می‌شود.– Gaining others’ support is made possible by creating a sense of trust and shared responsibility, as when people feel they are working toward a common goal, their cooperation with you becomes easier.

(A Beautiful Mind)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
برای جلب حمایت دیگران، باید از دل و احساسات خود استفاده کنی، چرا که مردم به کسی که صادقانه از درون خود حرف می‌زند، اعتماد می‌کنند.– To gain support from others, you must use your heart and emotions, because people trust those who speak honestly from within.(A Walk to Remember)
زمانی که طرف مقابل احساس کند که درک و احترام به‌طور متقابل وجود دارد، راحت‌تر می‌تواند به پیشنهادات تو توجه کرده و در تصمیم‌گیری شریک شود.– When the other party feels that mutual understanding and respect exist, they are more likely to pay attention to your proposals and become partners in decision-making.

(Collaborative Decision-Making)
اگر بتوانی اطمینان حاصل کنی که طرف مقابل احساس کند از تصمیم‌ات سود می‌برد و نه تنها به منافع خودت توجه کرده‌ای، پذیرش پیشنهادات تو با سرعت بیشتری انجام خواهد شد.– If you can ensure that the other party feels they will benefit from your decisions and not just that you’ve focused on your own interests, acceptance of your proposals will happen more swiftly.(Jerry Maguire)
گاهی بهترین راه برای متقاعد کردن دیگران، استفاده از حقیقت است.وقتی از قلب خود حقیقت را بیان کنی، دیگران نمی‌توانند در مقابل آن مقاومت کنند.– Sometimes the best way to persuade others is by using the truth.

When you speak from the heart, others cannot resist it.(10 Things I Hate About You)
گاهی موفقیت در مذاکره در توانایی شما در پیدا کردن نقاط مشترک نهفته است.وقتی طرف مقابل احساس کند که منافعش در نظر گرفته شده، راحت‌تر از شما حمایت خواهد کرد.– Sometimes success in negotiation lies in your ability to find common ground.When the other party feels their interests are being considered, they are more likely to support you.(The Negotiator)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
افزایش مهارت‌های ارتباطی تنها به گفتمان محدود نمی‌شود؛ بلکه در شنیدن و فهمیدن دیگران نیز نهفته است.– Enhancing communication skills is not limited to speaking; it is also rooted in listening and understanding others.

این مطلب را هم از دست ندهید :   175 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: چطور با مردم دوست شویم؟- قسمت 58

(Cloud Atlas)
اگر می‌خواهید در مذاکرات موفق باشید، باید توانایی کنترل احساسات خود و دیگران را داشته باشید.وقتی که احساسات کنترل شوند، گفتگوها می‌توانند منطقی‌تر و مؤثرتر پیش بروند.– If you want to be successful in negotiations, you must have the ability to control your own emotions and those of others.When emotions are controlled, discussions can proceed more logically and effectively.(The Secret)
توانایی متقاعد کردن دیگران به‌طور مؤثر زمانی به اوج می‌رسد که بتوانی افکار و نگرانی‌های پنهان آن‌ها را از طریق گوش دادن دقیق و بدون قضاوت درک کنی و از این اطلاعات برای ارائه راه‌حل‌هایی استفاده کنی که به آن‌ها احساس قدرت و تسلط بر موقعیت بدهد، این نوع تأثیرگذاری باعث ایجاد احترام و پذیرش بیشتر می‌شود.

– The ability to persuade others effectively peaks when you can understand their hidden thoughts and concerns through attentive, non-judgmental listening, then use that information to offer solutions that make them feel empowered and in control of the situation, this kind of influence fosters respect and greater acceptance.(The Pursuit of Happyness)
هر گام در مسیر موفقیت، نیازمند قدرت درک و دقت در بیان نظرات است.– Every step toward success requires the power of understanding and the precision in expressing opinions.(Deadpool)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
گاهی برای جلب حمایت دیگران، باید اول به آن‌ها نشان بدهی که چه چیزی برای خودشان می‌توانی فراهم کنی.

– Sometimes, to gain others’ support, you first need to show them what you can provide for them.(District)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
وقتی متقاعد کنی که با هم به یک هدف مشترک دست پیدا خواهیم کرد، نمی‌توانی از حمایت دیگران محروم باشی.– When you convince others that you’re working towards a common goal, you can’t be denied support.(The Dark Knight Rises)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
در هر مذاکره‌ای که با کسی وارد می‌شوی، تنها نباید به دنبال جلب حمایت و تایید خودت باشی، بلکه باید سعی کنی تا طرف مقابل را به درک و آگاهی از خواسته‌های خود رهنمون شوی.– In any negotiation you enter, you should not only seek the support and approval of yourself but also try to guide the other party toward understanding and awareness of their own desires.

(Jerry Maguire)
هنگامی که می‌خواهی دیگران را متقاعد کنی، باید آگاه باشی که کلمات تو نه تنها به طور مستقیم بلکه از طریق لحن و زبان بدن تو نیز به آن‌ها منتقل می‌شود، بنابراین باید دقت کنی که پیام‌های غیرکلامی‌ات نیز همسو با آنچه که می‌خواهی بگویی، باشد.– When you want to persuade others, you must be aware that your words are not only transmitted directly but also through your tone and body language, so you must ensure that your non-verbal cues align with what you want to convey.(Joker)
وقتی شجاعانه از اعتقادات خود دفاع کنی، دیگران هم با تو خواهند بود.

– When you defend your beliefs courageously, others will stand with you.(The Lord of the Rings)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
گاهی بهترین راه برای جلب حمایت دیگران، نشان دادن اینکه خودت از چیزی حمایت می‌کنی، است.– Sometimes the best way to gain others’ support is to show that you truly support something yourself.(Hercules)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
در مذاکره، گوش دادن به تمام اطلاعات و نشانه‌ها، می‌تواند به شما کمک کند تا قدم‌های بعدی خود را با دقت بیشتری بردارید.– In negotiation, listening to all the information and cues can help you take your next steps with more precision.(Conan the Barbarian)
ارتباطات مؤثر از توانایی شنیدن حرف‌های طرف مقابل و نشان دادن اینکه تو به او گوش می‌دهی، نشأت می‌گیرد.

این مطلب را هم از دست ندهید :   280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه - دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 16

– Effective communication stems from the ability to listen to the other party and show that you are truly hearing them.(10 Things I Hate About You)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
اعتماد به نفس در صحبت با دیگران، نه تنها آنها را متقاعد می‌کند، بلکه قدرت اثرگذاری بیشتری به کلمات تو می‌دهد.اگر باور داشته باشی که آنچه می‌گویی درست است، دیگران نیز متقاعد خواهند شد.– Confidence in speaking to others not only persuades them but also gives more power to your words.If you believe that what you’re saying is right, others will be convinced as well.(10 Things I Hate About You)
جلب حمایت دیگران از طریق برقراری ارتباط مؤثر حاصل می‌شود؛ زمانی که افراد احساس کنند در تصمیم‌گیری‌ها و استراتژی‌ها مشارکت دارند، احتمال پیروی آن‌ها از اهداف شما به‌مراتب بیشتر خواهد شد.

– Gaining the support of others comes through effective communication; when people feel included in decision-making and strategies, their likelihood of aligning with your goals increases significantly.(John Maxwell)
تسلط بر هنر گوش دادن یکی از بزرگ‌ترین مزایای شما در هر مذاکره‌ای است.اگر بتوانی طرف مقابل را به صحبت کردن وادار کنی، به‌طور غیرمستقیم از آنها اطلاعات بیشتری کسب می‌کنی.– Mastery of the art of listening is one of your greatest advantages in any negotiation.If you can get the other party to talk, you will indirectly gain more information from them.(The Godfather)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
پذیرش نقد و پیشنهادات دیگران بخش جدایی‌ناپذیر از مذاکره موفق است.

نشان دادن انعطاف‌پذیری و آمادگی برای پذیرش ایده‌ها و راه‌حل‌های جدید به‌طور مثبت تاثیرگذار است و می‌تواند باعث جلب احترام و اعتماد بیشتر طرف مقابل شود.– Accepting criticism and suggestions from others is an inseparable part of successful negotiation.Demonstrating flexibility and a willingness to embrace new ideas and solutions has a positive impact and can earn the respect and trust of the other party.(Wild Strawberries)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره

تکنیک به‌کارگیری زمان‌بندی مناسب برای بیان مسائل حساس

در مذاکرات، زمان‌بندی درست برای بیان مسائل حساس اهمیت زیادی دارد. اگر بحث در اوج تنش است، بهتر است مسائل حساس را به‌زمان مناسب‌تری موکول کنید که هر دو طرف در شرایط آرام‌تری قرار دارند. این تکنیک به شما کمک می‌کند که از تشدید تعارضات جلوگیری کرده و مذاکرات را به شکلی مؤثرتر پیش ببرید. بایدها: انتخاب زمان مناسب برای طرح مسائل حساس. نبایدها: بیان مسائل حساس در زمان‌های پرتنش که ممکن است به تشدید مشکلات منجر شود.
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره