دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 23

زمانی که می‌خواهی دیگران را متقاعد کنی، باید بتوانی از دیدگاه آن‌ها نگاه کنی، تا بتوانی استدلال‌های خود را به‌گونه‌ای ارائه کنی که بر اساس نیازها و آرزوهایشان باشد. – When you want to persuade others, you must be able to see from their perspective so that you can present your arguments in a way […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 22

در مذاکرات، نباید به دنبال پیروزی یک طرفه باشی. هدف باید این باشد که هر دو طرف احساس کنند که به خواسته‌هایشان رسیده‌اند. – In negotiations, you should not seek a one-sided victory. The goal should be that both parties feel that their desires have been met. (How to Train Your Dragon)متقاعد کردن دیگران فراتر […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 21

راه‌های مختلفی برای جلب حمایت دیگران وجود دارد، اما هیچ‌کدام به اندازه صداقت مؤثر نیست. اگر صادق باشی، دیگران به راحتی به تو اعتماد خواهند کرد. – There are many ways to gain others’ support, but none are as effective as honesty. If you are honest, others will trust you easily. (The Professional)مذاکره‌های موفق به […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 20

برقراری ارتباط با زبان بدن و توجه به نشانه‌های غیرکلامی می‌تواند از گفتار شما تاثیرگذارتر باشد. – Communicating with body language and paying attention to non-verbal cues can often be more impactful than what you say. (Non-verbal Communication)توانایی موفقیت در مذاکرات به این بستگی دارد که چگونه بتوانید از زبان بدن به‌طور مؤثر استفاده کنید. […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 19

زمانی که بدانیم طرف مقابل به چه چیزی نیاز دارد، جلب حمایت او کار ساده‌ای خواهد بود. با شفاف‌سازی خواسته‌ها و نیازها، می‌توانیم به توافقات خوبی برسیم. – When we know what the other party needs, gaining their support will be easy. By clarifying desires and needs, we can reach good agreements. (12 Angry Men)توانایی […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 18

برای اینکه دیگران متقاعد شوند، باید ابتدا آنها را در موقعیت برتری احساس کنند. – To persuade others, you must first make them feel in a position of superiority. (Chernobyl)اعتماد به نفس در مذاکرات به این معنا نیست که همیشه حق با توست، بلکه این است که بتوانی با دلایل منطقی خود، طرف مقابل را […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 17

آگاهی از زمان مناسب برای استراحت و تجدید نظر در یک مذاکره می‌تواند از رسیدن به نتیجه مثبت کمک کند. زمانی که طرفین فرصت دارند تا به آرامی فکر کنند، نتایج بهتری حاصل می‌شود. – Knowing the right moment to pause and reconsider in a negotiation can help lead to a positive outcome. When both […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 16

هرگاه بتوانی به طور مؤثر با دیگران ارتباط برقرار کنی، قدرت متقاعدسازی به طور خودکار به دنبال آن می‌آید. – Whenever you can communicate effectively with others, persuasive power will naturally follow. (A Star is Born)اعتماد به نفس شما در مذاکرات می‌تواند راهگشای موفقیت باشد. زمانی که خودتان به توانایی‌هایتان ایمان داشته باشید، دیگران نیز […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 15

قدرت مذاکره موفق نه فقط در کلمات بلکه در سکوت‌های میان آن‌ها نیز نهفته است. زمانی که به فضای بین جملات توجه داشته باشی و به آن احترام بگذاری، می‌توانی پیام‌های قوی‌تری به طرف مقابل منتقل کنی. – The power of successful negotiation lies not only in words but also in the silences between them. […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

280 تکنیک ساخت شبکه دوستانه – دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی- قسمت 14

جلب حمایت دیگران همیشه وابسته به تغییر دیدگاه‌ها نیست، بلکه به این است که چگونه می‌توانید نقطه نظرات مختلف را هم‌راستا با اهداف خود کنید. – Gaining support from others is not always about changing perspectives, but how you can align differing viewpoints with your goals. (Feel the Fear and Do It)مذاکره موفق از شجاعت […]