اگر بخواهی به مذاکره و تأثیرگذاری تسلط پیدا کنی، باید یاد بگیری که همیشه برای فرصتهای کوچک هم آماده باشی. – If you want to master negotiation and persuasion, you must learn to always be ready for small opportunities. (The Imitation Game)مذاکره زمانی موفق است که هر دو طرف احساس کنند که چیزی به دست […]
دیالوگ فیلم با ترجمه
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 73
در دنیای امروز، توانایی در متقاعد کردن دیگران نه تنها به دلیل صحبتهای قانعکننده، بلکه به دلیل توانایی ایجاد ارتباطات پایدار و منصفانه است. – In today’s world, the ability to persuade others is not just due to convincing speech, but because of the ability to create lasting and fair relationships. (Iron Man)برای جلب حمایت […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 74
مذاکره موفق نیازمند درک عمیق نیازهای طرف مقابل است. اگر این نیازها را بشناسی، قادر خواهی بود بهترین شرایط را به دست آوری. – Successful negotiation requires a deep understanding of the other side’s needs. If you know these needs, you will be able to secure the best terms. (12 Strong)مذاکره موفق زمانی حاصل میشود […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 75
تسلط بر هنر ارتباطات تنها از طریق تمرین پیوسته و آگاهی از نیازهای دیگران حاصل میشود. زمانی که بتوانی زبان نیازها و خواستههای دیگران را درک کنی، ارتباطاتت تاثیرگذارتر خواهند شد. – Mastery of the art of communication comes only through constant practice and understanding the needs of others. When you can understand the language […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 61
کسی که توانایی شنیدن دارد، در ارتباطات قدرتمندتر از کسی است که تنها میخواهد شنیده شود. – The one who has the ability to listen is more powerful in communication than the one who only wants to be heard. (High Noon)آنچه در هر مذاکره ضروری است، توانایی درک نیازهای دیگران است. اگر بتوانی آن را […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 62
افزایش مهارتهای ارتباطی نیازمند تمرین مداوم است، چرا که تنها از طریق تجربه و بازخورد است که میتوان بهطور مؤثر و با دقت بیشتری پیامها را به دیگران منتقل کرد، و در این فرآیند باید هر لحظه آماده بود تا خود را بهبود داده و ارتباطات را تقویت کرد. – Improving communication skills requires continuous […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 63
متقاعد کردن دیگران نیازمند خلق فضایی است که آنها احساس کنند بدون تهدید میتوانند با تو همدلی کنند. – Persuading others requires creating a space where they feel they can empathize with you without feeling threatened. (Akeelah and the Bee)کلمات، در مذاکرات میتوانند بیشتر از هر چیزی، قدرتی بزرگ داشته باشند. – Words can hold […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 64
نتیجهگیری خوب تنها از طریق هماهنگی با اهداف مشترک ممکن میشود. هر چه بیشتر بر نقاط اشتراک تأکید کنی، موفقتر خواهی بود. – A good conclusion is only possible through alignment with shared goals. The more you emphasize common ground, the more successful you will be. (12 Strong)هنر واقعی در مذاکره، متوجه شدن به موقع […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 65
جلب حمایت دیگران اغلب بستگی به توانایی تو دارد که احساس ارتباط و همدلی عمیقی با آنان ایجاد کنی، بهطوری که بتوانند بفهمند تو از دغدغهها و نگرانیهایشان آگاه هستی و آمادهای برای حل مشکلاتی که آنها با آن مواجهند. – Gaining others’ support often depends on your ability to build a deep sense of […]
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی: مهارت های دوستیابی و همکاری- قسمت 66
استفاده از روشهای “گفتگوی هدفمند” برای دستیابی به نتایج ملموس اگر مکالمهای دارید که هدف مشخصی مانند حل یک مشکل یا تصمیمگیری دارد، میتوانید از تکنیک گفتگوی هدفمند استفاده کنید. در این روش، با مشخص کردن هدف مکالمه و هدایت گفتگو به سمت آن، به تدریج به نتیجهای ملموس و عملی دست خواهید یافت. این […]